Camping indoors by Ca.
Not many years ago I had a “club” with three of my neighbours, which we called C.D.F.T (C for Camila, D for Daniela, F for Flávia and T for Thalita). We had great times together and we even composed a jingle! Some days we used to sleepover, and during one of those events, we came to my house to ”camp”. We borrowed a cabana from my uncle and set it up in the backyard, squeezed a mattress inside it and carried everything we could with us: from pillows to lights, books and snacks.
It was all going very well, we giggled as never before, told jokes,
sang and we were ready to sleep when it suddenly started raining. “It’s ok, we
thought, who would make a cabana that isn’t resistant to water?” I guess we
were wrong…
Minutes later, we started feeling cold, and when we touched the walls, we
felt it: the water was coming in our shelter! We got so desperate, that we took
the entire cabana off the ground, and somehow pushed it thought a very thin
gate to get to a safe place. We were thrilled; it felt like an adventure for
us.
It took us a while, but eventually we fell asleep. Unlike any other camping we could have gone to; we would have a delicious breakfast waiting for us on the outside as soon as we woke up.
written by Ca., Brazil / corrected by G., England
Camping im Haus von Ca.
Vor nicht allzu langer Zeit hatte ich einen „Club“ mit drei meiner Nachbarn, welcher sich C.D.F.T nannte (C für Camila, D für Daniela, F für Flávia und T für Thalita). Wir hatten großartige Zeiten zusammen und wir hatten sogar einen Song komponiert. Eines Tages hatten wir wie üblich eine Pyjama-Party und während einem dieser Ereignisse gingen wir zu meinem Haus zum „Campen“. Wir borgten uns eine Holzhütte von meinem Onkel und stellten sie auf unserem Hof auf, quetschten eine Matratze hinein, und trugen alles hinein: von Kissen bis zu Lichtern, Büchern und Snacks.
Alles verlief sehr gut, wir kicherten wie nie zuvor,
erzählten Witze, sangen und waren fertig zum Schlafen, als es plötzlich zu
regnen begann. „Es ist OK“ dachten wir, und meinten, wir hätten eine Hütte, die
widerstandsfähig gegen Wasser ist. Aber wir hatten nicht recht…
Minuten später begannen wir uns kalt zu fühlen, und
als wir die Wände berührten, fühlten wir es: Das Wasser kam in unseren
Unterschlupf. Wir waren so verzweifelt, dass wir vollständig alles vom Boden
der Hütte mitnahmen und irgendwie durch eine sehr kleine Öffnung drückten, um
einen sicheren Platz aufzusuchen. Wir waren sehr erregt; es fühlte sich wie ein
Abenteuer für uns an.
Es dauerte eine Weile, aber schließlich schliefen wir
ein. Entgegen irgendeinem anderen Camping, zu dem wir hätten
gehen können, wartete draußen ein köstliches Frühstück auf uns, nachdem wir aufgewacht
waren.
written by Ca., Brazil / translated by
M., Germany
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen